Google'ın Türkiye'ye büyük ayıbı

  • Konuyu Başlatan Konuyu Başlatan su perisi
  • Başlangıç tarihi Başlangıç tarihi

su perisi

Kullanıcı
Katılım
4 Ocak 2007
Puanları
0




Google'ın sözlük hizmeti sessiz sedasız hizmete girdi. Birçok dile bünyesinde yer veren Google Dictionary'de Türkçe dilinin olmaması ise büyük şaşkınlığa neden oldu.


9403954.jpg


Arama devi Google, geçtiğimiz günlerde sessiz sedasız bir şekilde Google Dictionary'i kullanıcıların hizmetine sundu.
Google'ın kendi tanım veritabanının yanı sıra Dictionary sitesinden de aldığı sonuçları kullanıcılara aktaran hizmetin pek çok yararlı özelliği var. Kelimeleri yıldızla işaretleyerek daha sonra tekrar görmek, en son aramaları bulmak, diğer diller için çeviri kaynaklarına geçmek çok kolay.
Google Translate'den ayrı bir hizmet olan Google dictionary, internet üzerinde hizmet veren sözlük sitelerinin ziyaret oranlarını oldukça düşürecek gibi görünüyor.
Google'ın yeni hizmetinden en ağır etkilenecek sitelerden birisi Answers.com. Daha önce Google aramalarında yer alan "definition" yani tanım bağlantısı, Wkipedia benzeri Answers.com'a bağlantı sunuyordu. Artık bu bağlantı Google Dictionary hizmetine yönlendiriyor.
Merriam-Webster, Oxford ve diğer ciddi dil kurumlarıyla yakından çalışan Alex Zaudin, Paragon Software'in sahibi. Zudin, Google'ın hizmetinin düşük seviye tüketici hizmetlerne cevap verdiğini, ancak öğrenciler ve profesyonellerin daha yüksek kalite ve tutarlılıkta sözlüklere ihtiyaç duyduğunu belirtti.
Google'ın sözlük hizmetinde "Google"ı aratınca çıkan sonuç "İnternette Google arama motorunu kullanarak bilgi aramak"; verilen örnekler ise "Partide tanıştı kadını Google'ladı"; "Çocuklarım bütün gün Google'lıyor" oluyor.
Google Dictionary'de listelenen diller şu şekilde: "İngilizce, Fransızca, almanca, İtalyanca, Korece, İspanyolca, Rusça, Çince (Geleneksel), Çince (Basitleştirilmiş), Portekizce, Hintçe, Arapça; Bengal dili, Bulgarca, Hırvatça, Flemenkçe, Fince, Yunanca, Gujarati dili, İbranice, Kanada dili, Malayalam dili, Marathi, Sırpça, Tamil dili, Telugu dili, Tayland dili. Bu diller ile sadece İngilizce arasında sözlük hizmeti var.
Google'ın büyük ayıbı, bu kadar dile sözlük hizmeti sunup da Türkçe'yi hizmetine dahil etmemiş olması.



 
Bu metne katiyen katılmıyorum, Google 'ın bir kastı olsa diğer hizmetleri içinde bugüne kadar Türkçe desteği vermezdi, yaptıkları tüm icraatlarda biraz takipçiyseniz bu işin hep böyle olduğunu görmüş olmalısınız, örneğin Google Takvim'de ilk çıktığında türkçesi yoktu, ve Google çeviri,  Gogole Adsense vs., şimdi birde Google Wave var yeni icraatlar arasında ve onunda Türkçe'si henüz yok. Her ülke ve her dil için çalışan bir Google ekibi var ve her ekip kendi dilinde çalışmalar yapıyor, Türkçe dil ne zaman yetişirse o zaman göreceğiz, siteme gerek yok Google bizim herşeyimiz.. ;)
 
iyide ben google amcanın sözlük hizmetini kullanıyorum çokta memnunum vede türkcede var yanlışmı anladım acaba
 
hanedeyim' Alıntı:
iyide ben google amcanın sözlük hizmetini kullanıyorum çokta memnunum vede türkcede var yanlışmı anladım acaba

eskiye bakarsan desteği yoktu demiş Osman. evet yoktu.Hatta başlı başına sadece ING ( ingilizceydi ) sonradan Türkçe çevirileri yapmaya başladı ;)
 
iyide emre mesajın tarihine baktınmı
«  : 08 Aralık 2009, 13:22:36 Sal »
ben bu tarihden çok çok önce kullanıyodum bu özelliği
 
Senin kullandığın Google Çeviri olmasın? :) http://translate.google.com.tr

http://www.google.com/dictionary  den bahsediyoruz, açılış haberi 5 aralıkta çıktı bunun. ha öncesinde labs'ta kullandıysan bilemem. :)
 
hanedeyim' Alıntı:
iyide emre mesajın tarihine baktınmı
«  : 08 Aralık 2009, 13:22:36 Sal »
ben bu tarihden çok çok önce kullanıyodum bu özelliği

kardeş dikkat etmemişim.Ama anladığım kadarıyla Osman Abi dictionary'den bahsediyor. ben mi yanlış anladım Osman abiyi? yoksa yanlış mı yorumladım ?  :-\
 
Geri
Üst